"Собаку з'їв": значення фразеологізму і випадки його вживання
Є такі вирази в мові, зокрема в російській, коли складові їх частини (слова) не дають розуміння сенсу. Наприклад, «собаку з'їв». Значення фразеологізму яке? У цьому нам і належить розібратися сьогодні.
Значення
Коли говорять, що хтось закусив собакою, це означає, що людина - хороший фахівець у якій-небудь області. І не просто хороший, а отличнейший.
Геннадій Петрович Безпрограшний
Наприклад, уявіть. Дружина шукає собі хорошого адвоката, який спеціалізується на шлюборозлучних справах. Припустимо, це не зовсім звичайна історія. Припустимо, що у чоловіка є гроші, а дружина хоче у нього хоч щось «відкусити» від його стану. Звичайно, можна подумати, що це більше західна історія, але у нас, в Росії, таке теж цілком може бути. Не всі ж люди у нас заробляють 15 тис. Р. (правда, таких за статистикою відсотків 70%).
І ось уявна особа йде до подруги і питає:
- У тебе є знайомий адвокат?
- Зрозуміло, в наш час всяка пристойна жінка повинна мати про запас хорошого юриста, а то хіба мало що. Ось, рекомендую, Геннадій Петрович Безпрограшний - з цими словами подруга простягає візитну картку адвоката.
Наша героїня читає напис і питає з сумнівом:
- А Геннадій Петрович так само гарний, як і його прізвище?
- Смієшся, та він на шлюборозлучних справах собаку з'їв.
(Значення фразеологізму випливає з контексту діалогу)
Жінки розходяться. А читач, який добре знає російську мову, розуміє, що про долю героїні хвилюватися більше не варто. Вона в надійних руках.
Гіпотеза про походження
Досить цікаво й те, як і чому «собака» стала символом досвідченості. Словники та підручники пропонують таку версію. Було в старовину вираз «зуби з'їв на чомусь». Вона йде від приказки «По бороді апостол, а по зубах собака». Тут можна тільки міркувати про істинне значення найдавнішої народної мудрості. Наприклад, з вигляду Благонравов, а по суті своїй жорстокий, мудрий і досвідчений. «Собака» адже символ не тільки відданості, але і, наприклад, завзятості, наполегливості у досягненні мети. Згадайте, як собаки переслідують мету в бігах. Надалі у процесі розвитку мови якимось чином «собака» замінила «зуби», і тепер багато хто задається питанням, що означає фразеологізм «собаку з'їв». Що ж, здається, справа прояснюється потроху.
Інші, менш переконливі гіпотези виникнення
Є й інша думка, тлумачення в лоб, так сказати. Є відомий вислів: «Я такий голодний, що, здається, готовий з'їсти коня». Деякі дослідники на повному серйозі вважали, що «собаку з'їв» -фразеологізм народився з того, що хтось в їжу помилково вжив собачатину. Навіть писати про це якось ніяково. З гастрономічною темою пов'язана і ще одна думка, але спочатку деяка прелюдія.
Коли людина добре трудиться, він і добре їсть. На Русі навіть був такий звичай: Майбутнього працівника садили за стіл і дивилися на те, як він їсть, якщо їв погано, його не брали на службу. Так от, людина, яка добре потрудився, часом такий голодний, що готовий з'їсти собаку. Тут складна зв'язок: той, хто добре трудиться, досягає в якійсь області високих результатів, звідси і фразеологізм. Ми надаємо читачеві вибирати, що він вважає більш справедливим. Іншими словами, «собаку з'їв» - значення фразеологізму ясно, а от справжнє походження його невідоме.
«Граніт науки», міцні зуби і їх відсутність
Є такий вислів «гризти граніт науки». Воно означає вчитися, осягати мудрість. Найцікавіше, що в цьому фразеологізмі теж є щось пов'язане з символікою зубів. Маючи «погані зуби», тобто слабкий розум, не впораєшся з наукою, не подолаєш мудрості. Наприклад, якщо люди говорять, що «він з'їв зуби на чомусь», то це означає ще й те, що він їх стесав, скришив про який-небудь предмет. Потім в ході історичного розвитку з тієї приказки, яку ми розглядали раніше, зуби пішли, в ужитку залишилася собака. Хоча слід визнати, що якби залишився старий варіант про зуби, то це було б, можливо, навіть краще. Так як у випадку «собаку з'їв» значення фразеологізму дуже важко пояснити не тільки іноземцю, але й не всякий російська ще з ходу зрозуміє.
Формальна і неформальна обстановка
Звичайно, питання очевидний, але все ж варто нагадати, що, як і інші фразеологізми, цей не застосовний до офіційній зустрічі або чомусь в такому дусі.
Уявіть, йде конференція вчених. Серйозні дядьки й тітки сидять і слухають доповідь. Виступаючий закінчують свою промову, і голова, щоб похвалити вченого, за кафедрою каже: «Наш дорогий колега Іван Петрович, як ми знаємо, собаку з'їв (фразеологізм) на цій темі, тому він зробив такий чудовий доповідь». Якщо таке взагалі буде, можливо, захід буде зірвано.
Тому важливо не тільки добре засвоїти значення того чи іншого виразу, а й розуміти, в якій обстановці воно доречно. Подібним чином похвалити Іван Петровича можна тільки кулуарно, в курилці або за чашкою кави в буфеті. А що? Вчені ж теж люди, і ніщо людське їм не чуже. В офіційній же обстановці краще дотримуватися регламенту, як казав М.С. Горбачов.