Давньогрецька мова: алфавіт. Історія давньогрецької мови
Давньогрецька мова відноситься до категорії «мертвих»: сьогодні не можна зустріти людину, яка б користувався ним в повсякденній розмовній мові. Проте її не можна назвати забутим і безповоротно втраченим. Окремі слова давньогрецькою мовою можна почути в будь-якій частині світу. Вивчення його алфавіту, граматики і правил вимови - нерідке явище в наші дні.
З глибини століть
Історія давньогрецької мови почалася з вторгнення на територію майбутньої Еллади балканських племен. Сталося це між XXI і XVII ст. до нашої ери. Вони принесли з собою так званий Протогрецькі мову, який дасть дещо пізніше початок мікенської, діалектам класичного періоду, а потім койне (олександрійський діалект) і сучасній формі грецького. Виділився він з праіндоєвропейської і в часи зародження, розквіту і падіння великого держави зазнав чималих змін.
Письмові свідчення
Аж до дорійського вторгнення бронзового століття, на протязі з XVI по XI століття до н. е., в Греції та на Криті використовувалася микенская форма мови. Сьогодні вона вважається найбільш стародавнім варіантом грецького. До наших днів мікенський зберігся у вигляді написів на глиняних табличках, виявлених на острові Крит. Унікальні зразки текстів (загальною кількістю близько 6000) містять в основному господарські записи. Незважаючи на, здавалося б, незначну інформацію, зафіксовану в них, таблички розкрили вченим безліч відомостей про минулої епохи.
Діалекти
Давньогрецька мова в кожному племені набував свої особливості. З часом склалося кілька її діалектів, які традиційно об'єднують в чотири групи:
східну: сюди відносяться іонійський і аттичний діалекти;
західну: дорійський діалект;
аркадо-кіпрську або южноахейскую;
Еолійська або североахейскую.
В елліністичну епоху, що почалася після завоювань Олександра Македонського, на основі аттического діалекту виник койне, общегреческий мова, що розповсюдилася на території всього східного Середземномор'я. Пізніше саме з нього «виросте» більшість сучасних діалектів.
Алфавіт
Сьогодні, так чи інакше, але практично всім знаком давньогрецька мова. Буква "may" ("тау"), а також літери "бета", "альфа", "сигма" і так далі використовуються в математиці, фізиці та інших науках. Потрібно зауважити, що алфавіт, як і сама мова, з'явився не з повітря. Він в X або IX ст. до н. е. був запозичений у фінікійських (ханаанских) племен. Початкові значення букв з часом були загублені, але збереглися їхні назви і порядок.
У Греції в той час існувало кілька культурних центрів, і кожен з них вніс свої особливості в алфавіт. Серед цих місцевих варіантів найбільше значення мали мілетський і Халкидский. Перший трохи пізніше почне використовуватися у Візантії. Саме його Кирило і Мефодій покладуть в основу слов'янського алфавіту. Халкидский варіант сприйняли римляни. Він є прабатьком латинського алфавіту, досі використовується на всій території Західної Європи.
Давньогрецька мова сьогодні
Причина, що спонукає досить велика кількість людей сьогодні вивчати «мертвий» мову стародавніх греків, здається неочевидній. І тим не менше вона є. Для філологів, що займаються порівняльним мовознавством і суміжними предметами, розуміння давньогрецької - частина професії. Те ж можна сказати і про культурології, філософії і істориків. Для них давньогрецький - мова численних першоджерел. Звичайно, всю цю літературу можна прочитати і в перекладі. Проте кожен, хто хоч раз порівнював оригінал та його «адаптований» для місцевої мови варіант, знає, наскільки різняться зазвичай версії. Причина відмінностей криється в світогляді, особливостях історії і сприйнятті народів. Всі ці нюанси відбиваються в тексті, перетворять його і породжують ті самі неперекладні вирази, всю повноту сенсу яких можна осягнути тільки після вивчення мови оригіналу.
Незайвим буде знання давньогрецької та для археологів і нумізматів. Розуміння мови полегшує датування, а в деяких випадках допомагає швидко визначити підробку.
Запозичення
Давньогрецькі слова в російській мові зустрічаються у великій кількості. Часто ми навіть не підозрюємо про їхнє походження, що свідчить про давнину і звичності. Імена Олена, Андрій, Тетяна і Федір прийшли до нас із Древньої Греції після прийняття християнства. За часів міцних торгових та інших зв'язків з еллінами і візантійцями в мові слов'янських племен з'явилося чимало нових слів. Серед них можна назвати «оладки», «парус», «оцет», «лялька». Сьогодні ці та подібні їм слова настільки звичні, що важко повірити в їх іноземне походження.
Наукова література самих різних областей знання також буквально рясніє запозиченнями з давньогрецької. З території Еллади прийшли до нас назви різних дисциплін (географія, астрономія та інше), політичні та соціальні (монархія, демократія), а також медичні, музичні, літературні та багато інших термінів. В основі нових слів, що позначають ще не існували в давнину предмети і явища, лежать грецьке коріння або ж вони утворюються за допомогою грецьких префіксів (телефон, мікроскоп). Інші терміни використовуються сьогодні, втративши свій початковий сенс. Так, кібернетикою в Греції минулих епох називали вміння керувати судном. Словом, і після стількох століть мова древніх жителів Пелопоннесу залишається затребуваним.